ウインク 意味。 ウインクとは (ウインクとは) [単語記事]

ウィンクの日の由来と面白い雑学、10月11日の今日は何の日?

ウインク 意味

現代のウインクには左右の違いは特になく、利き手と同じような感覚とされています。 しかし、1890年代には愛を伝える手段としてウインクが使われていたのはご存知でしょうか。 ニュージーランドの新聞には、実際にウインクの意味がリストで掲載された過去があります。 「実はこんな意味がある」ということをパートナーと共有しておくだけでも、少し特別感が出てきますよ。 100年以上前に使われていた、ウインクに込められた愛のメッセージをいくつか紹介しましょう。 右目のウインク:好意、愛をあらわす 右目でまばたきをするウインクには、相手への好意を示す意味が込められています。 気になっている人や、カップル同士でのウインクでは右目でのウインクがオススメです。 もし相手が意味を知っていたら、ウインクだけで気持ちが伝わるかもしれませんね。 左目のウインク:苦手、嫌悪感の意味をもつ 一方左目でのウインクは、相手のことが苦手であることを意味します。 また、会話の内容がネガティブなものだと、それに対する合図のウインクも左目を使うことが多いようです。 くれぐれも好きな相手には左目でのウインクはしないように気を付けましょう。 右目でウインク2回:婚約者がいることを伝える 右目でウインクを連続で2回することで、「私には婚約者がいます」ということをあらわします。 ナンパなどで声をかけられた時、相手へ断りの言葉を伝えながらウインクを2回することで、気持ちに応えることができない旨を暗に伝える意味があったようです。 左目でウインク2回:妻(夫)がいることを伝える 神の前で愛を誓い合った相手がいるということは、キリスト教信者の多い欧米圏では特に強い意味を持ちます。 そのため誰かに誘われたとしても、「自分には誓い合った相手がいるから気持ちに応えることはできない」ということを言外に伝える手段が有効的だったという背景があるようです。 右目でゆっくりとウインク:見た目、外見を褒める 「綺麗ですね」「魅力的ですね」といった見た目の良さを褒める意味合いで使われていたのが、右目でゆっくりとするウインクです。 主に初対面や面識の浅い相手へのアピールとして使われていたといわれています。 まばたきのようなウインクよりも、より深く気持ちを伝えるためのウインクですね。 左目でゆっくりとウインク:私を好きになって 左目でゆっくりとウインクすることは、「好きになってください」「愛してください」といった意味をあらわしていました。 意中の相手、中でも階級の差や立場の違いで結ばれるはずのない者へのアピールとして使われたといいます。 「許されるなら、自分を愛してください」と気持ちを込めてウインクするなんて、ロマンティックですね。

次の

ウインクは、好意のしるしだった!?24%がウインクは「好き」の意味だと回答 (2014年11月16日)

アメリカに38年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 ウインクにはいろいろなフィーリングを表現する為のジェスチャーなわけですが、好意的なフィーリングを出したり、「今の秘密だぜ」とか「冗談だってば」「自慢しただけだよ」「じゃ、あとで」というフィーリングを出す時にも使われます。 つまり、日本での一般的解釈としての、好きだよ、というラブコールのひとつだとは決して限らないのです。 確かに、昔みたいに「ウインクを送ってナンパ」の為に使うのは少なくなりましたが、それが日本ではそう理解されているとその人は思っているのかもしれませんね。 英会話の先生だからといって「貞節」に関することなどは日本人が期待するほどアメリカ人に期待することは無理だと思います。 人それぞれ過ぎると思います。 あまり気にしないで「見流し」ておいてはどうでしょうか。 もし「魂胆」があるのであれば他の方法を使ってくるでしょうし、挨拶の代わり程度であれば今のままでいるでしょうし、ジェスチャーの発展もないでしょう。 魂胆・下心があろうと、彼にとっては普通の挨拶であっても、ウインクされることで判断できることではない、と私は思うということです。 そのレベルのことなのです。 これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。 現場の状況が分らないので一般論、私の経験論になりますが参考になれば幸いです。 欧米人は少数(一対一、一対二など)で他人と対面し視線が合ったとき、 特に異性の場合、知らない人だからと日本人のように無視することはありません。 目礼、微笑、ウインク、声をかけるなどで必ず相手の存在に気がついていることを知らせます。 地域、年齢差、場所、個人差などによって対応は変わってきます。 私自身海外でこの習慣になれてしまい、一時帰国するたびにこの習慣の差で寂しい思いをしました。 そのような状況に出会ったとき、日本人、特に 若い女性は何の反応も示さず、場合によっては警戒感を示すからです。 一方このような環境で育った日本の若い女性は海外で或いは国内で欧米人に出会ったとき、戸惑うでしょう。 男性に親切にされ、ウインクされ、声を掛けられて戸惑うのは、海外の文通相手から署名の前にlove 又ね、ぐらいの意味)と書かれたメールを貰って、あれこれその意味を考えるのと似ています。 その先生にどう対応するかはあなたの判断でよいと思いますが、一般的な 対応は軽く目礼、軽い微笑で足早にすれ違うことです。 お友達は目を合わせていない可能性がありますね。 (日本人は顔を見ても目を合わせない人が多いので) Q 外国人がベイビーという時、、、 こんばんは。 英語は話せるのですが、TOEICやTOEFLの点数が高いだけのものです。 通常話している場合は問題ないのですが、恋愛的なことになるとニュアンスがよくわかりません。 以前、私のことを好きだと猛烈アピールしてきた外国の方は、私のことを「ベイビー」と読んでいました。 他の友達の彼氏(外国人)も、彼女のことをたまにベイビーと読んでいたので、「好きな人を呼ぶ時はそうすることもあるのかな?」と思っていました。 現在、付き合ってはいませんが、お互い気になっている男性がいます。 先日、チャットをしていた時「I go to bed now. bye baby」と書いてきました。 これって、相手の方は好意があって書いているのでしょうか? よろしくお願いします。 A ベストアンサー こんばんは。 以前外国人のカレに《baby》について直々に講釈をもらったことがあります(笑) 《baby》は特に親しい男女(恋人や夫婦)が相手を呼び合うときに使うのだそうですよ。 ちなみに男性からでも女性からでも使えるのだそうです。 あとsweetieとか honeyとかもありますね。 私はカレからしか聞いたことがないので、例えば一方的に思っている相手に対して言うのかはよくわかりません。 ですが、これを使うのはお互いに好意を持っているという認識の下に、或いは少なくとも相手は好意を持っていることをしっかり意思表示をしているんだと思います。 職場だから、当たり前だとは思うのですが 他の人への対応と比べても 明らかに態度が違うので気になります。 本当は、誰に対しても、すごく優しくて 後輩思いだということを知っているだけに 他の人には、普通に話し掛けていたり 楽しそうに会話しているのを見ると、 すごく傷つきます。 二人きりというのは、二人でご飯とかではなく 同じ路線を使っている上、 同じ車両を使っているらしく、よく会うんです。 二人きりのときは、逃げ場がないだけに、気を使ってくれているんでしょうか? 最近、その男性と、同じ食べ物が好きということが分かり その話で盛り上がって 「お勧めしてくださった店、今度、行くんです」と言ったら 楽しそうに、その店について詳しく教えてくれて 「おいしかったら教えて」と言ってくれたのですが 私は、その男性に話し掛けても良いのでしょうか…? 職場だけの態度を考慮すると、私だけ嫌われているとしか思えないので不安です。 どちらが、男性の本心だと思いますか? 私が片想いしている職場の男性は 二人きりで話すときと、職場で話すときの態度が まったくと言っていいほど違います。 職場だから、当たり前だとは思うのですが 他の人への対応と比べても 明らかに態度が違うので気になります。 A ベストアンサー nuni1320さんへ はじめまして 彼は、あなたの事を嫌ってはいないと思います。 むしろ、好意があるのかも…。 職場にいる時の彼の態度についてですが、周りにあなたへの好意がバレないようにしようとするあまり、不自然な程に嫌っているかのような態度になってしまっているだけです。 男性では結構珍しいかなとは思いますけど。 女性に多いパターンかな。 職場の同僚女性の間で噂になると困る可能性があるので。 二人きりのときは、周りの目もないので安心してあなたに優しく接する事ができますね。 むしろ周囲が見ている職場の時の失礼な態度を挽回するかのごとく、必死になってコミュニケーションをとってくる場合もあるかもしれませんね。 彼のことが好きなだけに、いつも優しく接して欲しい、せめてみんなと同じように普通に接して欲しいと思っている事と思います。 ちょっと彼の態度が不自然な感じになってはいますが、職場ですので、お相手男性の立場も少しだけ理解してあげられるといいですね。 彼の事を「まさか!ツンデレ?」と思うくらい前向きに捉えても良いと思いますよ。 もっと、プラス面(二人きりのときの彼の態度)にフォーカスしましょう。 片想いが実るといいですね~。 応援しています。 nuni1320さんへ はじめまして 彼は、あなたの事を嫌ってはいないと思います。 むしろ、好意があるのかも…。 職場にいる時の彼の態度についてですが、周りにあなたへの好意がバレないようにしようとするあまり、不自然な程に嫌っているかのような態度になってしまっているだけです。 男性では結構珍しいかなとは思いますけど。 女性に多いパターンかな。 職場の同僚女性の間で噂になると困る可能性があるので。 二人きりのときは、周りの目もないので安心してあなたに優しく接する事ができますね。 むしろ周囲が見... Q 海外に住んでいる者(女)です。 とても仲良しの男性が何人かいるのですが、それぞれ私に対して違った表現を使います。 オーストラリア人の50歳の友人は私のことを常に「sexy」と言います。 「gorgeous」「beautiful」とも表現します。 また、イギリス人の30歳の友人は「lovely」「sweet」と表現します。 「beautiful」とも言います。 私から見ると、この2人の表現には違いがあるような気がするんです。 前者は、どちらかと言うと私を大人としてみていて、後者は、かわいらしいと感じているような気がするんですが、どうなんでしょうか? 2.イギリス人の友人は常に私のことを「baby」「babe」「darling」と呼びます。 (恋人ではありませんが、それに近いくらい仲良しです。 )これってイギリスでは当たり前のことでしょうか?誰にでも使うんでしょうか?メールの最後にも必ずxxxxをつけてきます。 3.二人とも「you are beautiful」と常に言ってくれるのですが、これって本心なんでしょうか?(爆)自分では信じられないんですが・・・。 それとも、オーストラリアやイギリスでは女性に大してはそういうのが当たり前なのでしょうか?(私は自分でも飛び切り美人だとは思いませんが、いわゆる欧米人ウケするタイプの顔なんだそうです。 欧米人の友人によく言われます。 ) ちょっとcultual differenceを感じています。 (いい意味で) ご存知の方、教えてください。 海外に住んでいる者(女)です。 とても仲良しの男性が何人かいるのですが、それぞれ私に対して違った表現を使います。 オーストラリア人の50歳の友人は私のことを常に「sexy」と言います。 「gorgeous」「beautiful」とも表現します。 また、イギリス人の30歳の友人は「lovely」「sweet」と表現します。 「beautiful」とも言います。 私から見ると、この2人の表現には違いがあるような気がするんです。 前者は、どちらかと言うと私を大人としてみていて、後者は、かわいらしいと感じているような気がする... A ベストアンサー アメリカに36年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 私はここで数回この点に書いてきましたが、「文字からではなく体全体で」言葉である英語の本当の意味あいを感じる事の重要性がこのご質問の中にあると思います。 たしかに単語自体がその人の持つフィーリングを適切に表すことはあるでしょう。 しかし、はっきり表しているのかどうか分からない物もあります。 ご質問の言い方がそれにあたるものと思います。 恋人にも使うし何ら関係ない人にも使える 使い方を知っているとして 表現でもあると言う事です。 だからこそ、トラック運ちゃんが良く行くような大衆食堂でウエイトレスが男のお客 女性のお客も に向かってsweety, honeyと言う言い方を単に「名前を知らないから代わりに使う」という状況もあるわけです。 日本の地方のそのような食堂や酒場などでは初見でも「兄さん、なんにする? 」なんて言う言い方をされる時があります。 これらは「全く知らない人」だと言う事で「意味の持たない呼びかけ」と言う事で聞き流してしまいますね。 そして、恋人同士であれば、意味のある呼びかけだとわかりますね。 これも問題ないですね。 問題が起こるのは間柄が中間 友達の間柄 にあるなときですね。 こちらアメリカでは知り合いの程度でご質問にある表現をしたら、まず嫌がれるでしょう。 女性によってはDon't call me that! と怒られてしまう可能性ですらあります。 例外として、そう言う言い方をいつもしている人だと分かっている場合や完全に見下げる人がいった場合 ですから、男性はまず言わないと言う事になります。 さて友達関係になるわけですが、これらの呼びかけはもう気が付いたと思いますが、親しみ・好意を示す表現とされます。 親が子供に対してこの表現する事で子供が怒ることはないわけです。 と言っても問題ないわけで、しかも子育てには必要な表現ともされます。 しかし、年頃の娘にYou are sexyと冗談抜きに言ったらかなりおかしいです。 それを聞いた周りの人はおかしいと思うでしょう。 それはbeautulにはないsexyと言う単語が持っているからですね。 では大人同士の友達だったらと言う事になりますね。 しかし、私個人の感じとしては、この表現を連発する人はまれだと思います。 つまり、少し変わっているなと感じます。 これらの人はあなた以外の友達にもこう言う表現をよくするのでしょうか。 特別なフィーリングを持っているように感じるのは私だけじゃないと思います。 2)はそれほどきつくは感じません。 その人好みの表現ととってしまいます。 しかし、大人の友達関係でこれを言うのはやはりあなたを異性と感じているからでしょう。 女性と感じさせない友達関係であれば、たぶん使わないでしょう。 少なくとも私の知り合いや友達は言わないですね。 必要のない問題を起こしたくない、と言うことでもあるでしょう。 xxxxがLoveであったら、それは単なる誰でもどんな関係でも使える表現です。 特別な意味はありませんので気にする必要はないと思いますよ。 3)は上にも書いたように、あなたが好きであることでしょう。 たぶん本心でしょう。 お世辞ではないと思いますよ。 しかし、上にも書いたように、簡単に女性にそういうことはやはり「変わっているな」と感じます。 少なくとも普通の習慣といえるものではないと思います。 人それぞれですが さて、すごく長くなってしまいましたが、問題点の本題です。 日本語が分かる日本人が、ある人の言った事の「真相」を見極めるにはどうするでしょうか。 それは、相手の全身から真相を掴み取る事です。 ボディーラングエージですね。 あなたに好意を持っている事は確かなようです。 、 それがあなたにとって良い事なのか、それとも、その逆の極端なことをいうと遊ばれているのか、英語と言う言葉ではなく全てから判断する事ができますね。 全くコミュニケーションの問題のない日本語ですら相手を判断する事は難しいですね。 でも、この人下心あるのかしら?、スケベ親父?、やさしい人? 、私を本当に思ってくれている人? 、などいろいろと日本語でも考える事ってありますよね。 アメリカでもDon't call me that! と言う事もある、と言うことを頭の隅において置いてください。 何か取り留めのない事を長々と書いてしまったようでごめんなさい。 これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。 アメリカに36年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 私はここで数回この点に書いてきましたが、「文字からではなく体全体で」言葉である英語の本当の意味あいを感じる事の重要性がこのご質問の中にあると思います。 たしかに単語自体がその人の持つフィーリングを適切に表すことはあるでしょう。 しかし、はっきり表しているのかどうか分からない物もあります。 ご質問の言い方がそれにあたるものと思います。 A ベストアンサー もともとは「すみません」ですが、「すいません」と発音しやすく変えたものもたくさん使います。 話す時はどちらでもいいですよ。 ただ、私個人の語感で言うと、公式的な場では「すみません」の方がいいような気もします。 「すいません」はちょっとくだけた感じかな。 でも、これはあくまで私個人の語感。 人によって、あるいは地方によっても感じ方は違うだろうと思います。 書くときはもちろん「すみません」にしましょう。 これも、話す時にはどちらでもいいです。 「しじつ」「せんたっき」と書いてはいけませんが。 Q 私は30代会社員でアート関係の仕事です。 仕事を通じて知り合ったアメリカ人の男性と、恋に落ちてしまいそうで、怖いのです。 彼の最近の行動を見て、彼、私のこと好きかも?と思っているのですがアメリカの文化に詳しい人から見たら、当たり前なのかと悩んでいます。 彼とは仕事を通じて本当に仲良くなって、年齢や性別を越えて誰よりも分かり合える関係になったつもりだったのですが、その良い関係がこの事で壊れてしまいそうな気がして、でも本当に魅力的な人で、彼にじっと見つめられたりするのがうれしい自分も心の中にはいて… 二人だけの打合せもたくさんあるのですが、ふと気がついたら頬がくっつく距離まで近づいていることとか、何度もあるのです。 二人とも、お互いがお互いの体に触れることとか、全く平気だし、むしろ心地よくリラックス出来る感覚すらあって… これって、ちょっとお調子者のアメリカ人だったら、好きじゃなくても言ったりやったりする範囲のことがらなんでしょうか。 どなたか詳しい方に意見を聴かせていただければ本当に助かります。 相手は業界内では大変な有名人。 同じ世界で活躍する著名女性が奥様で、ハンサムでみんなの人気者です。 私は駆け出しですが上司に抜擢されて彼のプロジェクトを担当する日本代表として交渉窓口をしています。 年齢差は15歳位。 彼もそれを理解し私のキャリアの浅さを見逃して日本側の代表にしてくれています。 彼に仕事で会えるのが私は本当にうれしくて、いつも会うと胸に飛び込んで「会えてうれしい!」と言ったりしていました。 そんな私に対して彼は、ジョーク大好き典型的アメリカ人なので「きみは僕のことが本当に好きみたいだけど、僕には奥さんがいるからね!忘れちゃだめだよ!」とかジョークをよく言っていたのですが、 …例えば、かわいい女の子と彼が打ち合わせをしている時に、お邪魔します、と入って行くと「今僕は彼女とFalling loveしちゃいそうな所なんだから、邪魔しないでくれるー?なんてね、用件はなに?」と言うようなタイプなので これまでは…内心ドキッとしつつ(彼は本当に素敵な人なので、ジョークだと分かっていてもドキリとしてしまう)…特に動揺はしませんでした。 が、今回実は初めての長期出張をしているのですけれども彼の態度がこれまでとは違って来ていて、 その日大規模パーティがあり、正装して出かけたのですが、私を見た瞬間「なんてきれいなんだろう」といつもより長いキス付きの挨拶をしてくれて、その後、同僚と私が二人で歓談していたベンチにやってきて 「本当にとってもきれいだね、もう一回キスしたい」と言って片方の頬に長いキスをして 「反対の頬も出して。 両方にキスしたい」と何だかいつもよりロマンチックな言い方で言って、そちらの頬にも長くキスをして、「肌がとってもきれいだね」ってほっぺをなでてきたんです…!男性の同僚(アメリカ人)が、隣に座っているのに!!! 私はさすがに照れて、同僚(10年彼のもとで働いている)に「彼、他の女性にもいつもこうしているんでしょ?」とジョークっぽく聴いたのですが、その同僚男性が 「NO. Very special. It's very special. 」と、真面目な顔をして答えたので、初めて動揺…。 帰りが遅くなり、彼が車で送ってくれたのですが、車の中で「そのドレスで会場に入って来たのを見た時にさ…いやいや…なんでもない!ごめん!」というので気になるから教えてと聴いたら「Make love したいって思った」って!言い方がいやらしい感じがなく、真剣な感じがあったので逆に驚いたのですが…何と答えたのかは忘れました… 仕事のまじめな話もして…その後、気がついたら彼が私の手を握っていて、びっくりして彼の顔をみたら、甘い恋人を見るような目で私を見ていたので、そんな目をされると好きになっちゃう・・・と焦りました。 彼はその後「奥さんが怒る前に家に帰らなきゃ。 もっと熱くキスしたいけど、ボーイフレンドがやきもちを妬くだろうからやめとく!」って言って軽い挨拶のキスをして、帰宅。 翌々日、仕事でまた会う機会があったのですがその時はテキパキ「仕事人」という感じで働いていましたが誰も見ていない隙にウインクを送ってきました。 彼は実は私のことを好きになり始めていて、でも著名な奥様もいて自分も有名人で、私は時々しかアメリカに来ないしボーイフレンドもいる…だから、好きになっちゃダメとセーブしていて、でも着飾っている私を見て、スイッチが入ったのかなと思っているのですが…動揺しています。 何かが始まってしまいそうで怖くて仕方ないです。 全然まとまっていない相談ですみません・・・。 私は30代会社員でアート関係の仕事です。 仕事を通じて知り合ったアメリカ人の男性と、恋に落ちてしまいそうで、怖いのです。 彼の最近の行動を見て、彼、私のこと好きかも?と思っているのですがアメリカの文化に詳しい人から見たら、当たり前なのかと悩んでいます。 彼とは仕事を通じて本当に仲良くなって、年齢や性別を越えて誰よりも分かり合える関係になったつもりだったのですが、その良い関係がこの事で壊れてしまいそうな気がして、でも本当に魅力的な人で、彼にじっと見つめられたりするのがうれしい... A ベストアンサー 再び、メールさせていただきます。 confusion0です。 頭では理性的に考えられても、いざとなったら不安ということですね。 私は、不倫を肯定も否定もしませんが・・・やはり仕事関係の人とはリスクが大きいように思います。 logandwidi様は、充実したお仕事をされているようですし、どうぞご自身のキャリアを大切にされてください。 また、既婚者の彼の発言からは男の狡さも感じられます。 彼は、はっきりと好きだとは伝えてきませんよね? 少し押して、logandwidi様の様子をうかがっている感じです。 奥さまや彼氏のことを持ち出すのも、ある意味予防線だと思います。 万一何かあったとしても、君だって全てを理解して受け入れたんじゃないかって。。。 既婚者にありがちの責任を回避したいという心理の表れではないでしょうか? 彼とは、現状維持が一番のように思います。 Q 飲み会の席などで、よく「あそこのボスは、裸の王様だよね~」という例えを聞くことがあります。 が、その意味合いは、人や場合によってまちまちの様な気がするのです。 具体的には、 (1)自分は「それは違うのではないか?」という疑問を持ってはいるが、周囲が自分と相反する意見を主張すると、リーダーのくせに何も発言することなく「そういうものか。 それでは自分が間違えているのだろう」とあっさり引き下がる人 (2)自分では何も見聞していないのに人の言うことを全て鵜呑みにする、判断力に欠けたリーダー (3)自分にとって都合の良いことを言ってくれる連中だけを周りにおき、都合の悪い話には聞く耳を持たない人 (4)本当は威厳も権威も既に失墜しているのではあるが、他人にそのことを指摘されてもなお、威厳や権威があることを見せつけようとする人 といったところです。 「裸の王様」のストーリーからすれば、確かにどれも正しいような気がするのですが、本来はどのような意味合いで使用すべき比喩なのでしょうか? ご存じの方、ご教示下さい。 なお、辞書は一応調べてみたのですが、掲載されていないようでした。 飲み会の席などで、よく「あそこのボスは、裸の王様だよね~」という例えを聞くことがあります。 が、その意味合いは、人や場合によってまちまちの様な気がするのです。 具体的には、 (1)自分は「それは違うのではないか?」という疑問を持ってはいるが、周囲が自分と相反する意見を主張すると、リーダーのくせに何も発言することなく「そういうものか。 それでは自分が間違えているのだろう」とあっさり引き下がる人 (2)自分では何も見聞していないのに人の言うことを全て鵜呑みにする、判断力...

次の

ウインクは、好意のしるしだった!?24%がウインクは「好き」の意味だと回答 (2014年11月16日)

ウインク 意味

ウインクのやり方とコツを紹介! それでは早速紹介していきます。 今回は、 ウインクのやり方とコツについて見ていきます。 出来たらとってもかわいいウインクですが、実は出来ない方も多いんです。 始めから出来る方も多いため、 「ウインクできる・できないは才能による」 「私には無理!」 と半ば諦めている方も多いです。 ですが、実際にはこれは間違っているんです。 何故なら、 ウインクにはちゃんとやり方が存在していて、これを行うことで ほぼ100%誰でもウインクが出来るようになるのです! 更に今回は、練習する時間が無い方のため、 その場で出来るウインクのやり方も紹介しています。 「さあ、片目をつぶるぞ!!」 と気合いを入れてもその方法が分からなければ出来ません。 これが 最も大事なウインクをするためのコツとなります。 というのも、片目をつぶると言う動作を行うわけですから、最も重要なのは目の周りの筋肉を自由自在に扱うことです。 その感覚を覚え、自在に動かせるようになるにはトレーニングが必要です。 おでこに片手を当てる• おでこの筋肉が動かないように意識する• 両目を瞬きする これだけです。 片手をおでこに当て、おでこを動かさないように瞬きするだけの取っても簡単な練習です。 ちなみにこの練習、おでこの筋肉に頼らず目の周りの筋肉のみでまばたきをするためのものです。 そして、おでこを動かさずにパチパチとまばたきが出来るようになったら次のステップです。 片目を開ける• 開けた方のまぶたを手で抑え開けたままにする• 反対の目でまばたきする これを繰り返します。 大体 30分も練習すれば効果は現われます。 元々感覚さえ分かれば誰でも出来るのがウインクです。 というのも、難しくはありますが、そもそも まばたき自体は全ての人間がしている基本的な行為です。 【片目だけ】と言う条件だから難しいのであって、まばたきという行為自体は全く難しいものではありません。 参考にしてみて下さいね。 出来る自分をイメージしよう! 続いて実践して欲しいのは、 ウインクしている自分のイメージ です。 「イメージしても意味ないでしょ」 と思うかもしれませんが、これは違います。 実際試すと分かりますが、この イメージするという行為は効果抜群です! 何故なら、基本的に私達は 【ウインクする自分をイメージしたことがない】からです。 アスリートを育てる一流のコーチは、まず最初に、成功している自分をイメージさせるそうです。 これは、まず脳に成功体験を覚えてもらうことで、体と心がその目的に向かって最短距離を走ってくれるためなんです。 金メダルを取る! 世界一になる!! こうしたイメージを一日のうちに何度も何度も、それこそ暇さえあればイメージし続けることで、今現在の金メダリストへと成長しているのです。 金メダルを取るよりは、ウインクをする方が絶対簡単ですよね(笑) まずはイメージから入ってみてはいかがでしょうか。 また、ウインクしている自分をイメージすることで、 その行為に対する自分の苦手意識を取り除くことも可能です。 案外、自分の心の中にあるブレーキの威力はすさまじく、これが働いているだけで 本来出来ることもできなくなってしまいます。 イメージトレーニングで、 自分はウインクができない という思い込みを外すのも重要なコツの一つです。 しかし、このサイトを見ている方の中には【今からプリクラを撮る】等という 、緊急時で検索してくれた方もいるはずです。 やり方は• 両目を閉じる• 片方のまぶたを手で抑える• 抑えていない方の目だけを開ける• にっこり笑顔を作る これだけです。 当然、この状態なら片目だけ閉じているわけですから、ウインクは成立しています。 ウインクが苦手な人に多いのが、 ウインクに気を取られすぎて、表情がこわばってしまうことです。 「私、ちゃんと目がつぶれているかな?」 「目が開きそう・・・!」 このような思いから、目が開いているかどうかにばかり気が行ってしまい、表情が硬くなってしまいがちです。 ウインクは確かに可愛さを強調しますが、それはあくまでプラスアルファ。 もっと大事なのは、 あなたがどれだけかわいい笑顔をしているかです。 あなた自身、 笑顔の気持ちいい人を見ると、老若男女問わず魅力を感じるはずです。 それは、あなたにも当てはまることなのです。 手で片目をつぶりウインクの表情を作る。 あとは、出来ていると信じて最高の笑顔を作るだけ!! ちなみに 笑顔のコツは、 大好きな相手に優しくほほえむような気持ちになって、口元を斜め上に引き上げることです。 気持ちが表情を作ります。 それは・・・ まばたきをおでこの筋肉でしているから です。 今ウインクが出来る方は、その場でしてみて下さい。 ・ ・ ・ ・ ・ どうですか? 恐らく、 目の周りの筋肉のみでまばたきを行っているのではないでしょうか。 では、ウインクができない方は、その場で何度かまばたきをして見て下さい。 この時、顔に意識を集中するのを忘れずに。 ・・・もしかして、 おでこの筋肉ばかりが動いていませんか? そうなんです! 実は、 まばたきする時におでこの筋肉を使っていることこそ、ウインクができない原因だったのです。 一番最初に書いたウインクのやり方やコツで、おでこを抑える練習があったのはこのためです。 できない原因が分かれば、意外と問題解決はしやすいものです。 目の周りの筋肉を活用する• ウインクできる自分をイメージする これがウインクの練習方法であり、やり方となります。 一時間弱も行えばウインクできる様になる場合がほとんどですので、是非一度チャレンジしてみて下さいね。 また 、ウインクをすぐしなければならない人のために、手を用いた簡単ウインク作成方法もお伝えしました。 ですが、本当に大事なのはウインクできたことよりも、 かわいい表情になっているかどうかです。 実際、気づいていないだけでまばたきに目の筋肉を使っていない人はたくさんいます。 自分のまばたきに集中するだけで、どこの筋肉を使っているのか分かります。 鏡で実際に確認するのも良い方法ですね。 是非一度試してみて下さい。 ちなみに、私(ウインクできる)は、 目尻の辺りの筋肉が最も動いていました。

次の